Мистическое зеркало рассыпалось на осколки, башня давно развалилась, камни покрылись пылью и заросли мхом, а по зеркальному зачарованному озеру до сих пор скользит ладья, на борту которой написано имя женщины, которая заснула вечным сном - не то безропотно приняв наказание за ослушание, не то не выдержав силы чувства к Ланцелоту, не то попросту испугавшись реального мира. А пока ладья без единого плеска рассекает водную гладь, мы полюбуемся на прекрасную Леди из Шалот.
Sophie Anderson, 1870;
Briton Riviere (на картине изображена дева Элейн, ставшаяя прообразом Леди Шалот).
"The Lady of Shalott", Альфред Теннисон (оригинал поэмы)
"Волшебница Шелот" в пер. М. Виноградовой
Смотреть на youtube анимационный проект "The Lady of Shalott", 1976
Слушать на youtube Loreena McKennit - The Lady of Shalott
Слушать на youtube Emilie Autumn - Shalott
"Волшебница Шелот" в пер. М. Виноградовой
Смотреть на youtube анимационный проект "The Lady of Shalott", 1976
Слушать на youtube Loreena McKennit - The Lady of Shalott
Слушать на youtube Emilie Autumn - Shalott
~
The Lady of Shalott ~ Snow Queen ~ Jeanne d'Arc ~ Eve ~ Marquise de Pompadour ~ Pandora ~ Lady Godiva