Мой способ шутить – говорить правду. Нет на свете ничего смешнее. ©Б.Шоу
Жил на свете мальчик, который очень хотел стать волшебником, когда вырастет, и, повзрослев, действительно осуществил свою мечту. Вот только чудо ему было доступно всего одно: волшебник брал в руки цветную бумагу, газетный лист или даже простую смятую салфетку, складывал журавлика, тщательно разглаживая сгибы, чуть приподнимал, дул на него – и журавлик оживал, вспархивал с ладоней волшебника и улетал ввысь, помахивая белыми или цветными крыльями. Волшебник хотел организовать своё собственное шоу оживших журавликов, но те не поддавались дрессировке, а зрителю было не слишком интересно несколько минут подряд смотреть на летающих бумажных пичуг. Волшебник пытался устроиться в цирк, но там не согласились принять на работу иллюзиониста, не умевшего вытаскивать кролика из шляпы, показывать карточные фокусы и распиливать полуобнажённую красавицу. Даже с женщинами волшебнику не везло: одним быстро надоедали то и дело вылетающие из его рук журавлики, другие скоро крутили пальцем у виска, третьи попросту не верили в волшебство, но все одинаково покидали его в одиночестве. Так и вышло, что его самое настоящее волшебство оказалось никому не нужным.
Волшебник жил почти в нищете и плохо питался, со временем совершенно отощал и стал похож лишь на бледную тень прежнего себя. Он распродал книги и наборы дорогой иностранной цветной бумаги для оригами, сдал все газеты как макулатуру и топил использованными салфетками небольшую кривую печку в углу своей опустевшей комнатушки. Однажды, когда у волшебника из бумаги осталась лишь вчерашняя газета, найденная в мусорном ведре по соседству с его скромным жилищем, он расстелил её на полу и начал знакомую, но не совсем привычную работу. Спустя несколько часов напряжённого труда волшебник впервые в жизни смастерил не журавлика, но журавлиные крылья: большие, размашистые, испещрённые новостями об очередном преступлении, политическими сводками и советами по приготовлению пирогов. Волшебник прикрепил их себе за спину, вышел на балкон, взмахнул крыльями и улетел.
И маленькая девочка из дома напротив, каждый день видевшая, как из рук соседа вылетают ожившие бумажные птицы, больше никогда не верила в волшебство.
Волшебник жил почти в нищете и плохо питался, со временем совершенно отощал и стал похож лишь на бледную тень прежнего себя. Он распродал книги и наборы дорогой иностранной цветной бумаги для оригами, сдал все газеты как макулатуру и топил использованными салфетками небольшую кривую печку в углу своей опустевшей комнатушки. Однажды, когда у волшебника из бумаги осталась лишь вчерашняя газета, найденная в мусорном ведре по соседству с его скромным жилищем, он расстелил её на полу и начал знакомую, но не совсем привычную работу. Спустя несколько часов напряжённого труда волшебник впервые в жизни смастерил не журавлика, но журавлиные крылья: большие, размашистые, испещрённые новостями об очередном преступлении, политическими сводками и советами по приготовлению пирогов. Волшебник прикрепил их себе за спину, вышел на балкон, взмахнул крыльями и улетел.
И маленькая девочка из дома напротив, каждый день видевшая, как из рук соседа вылетают ожившие бумажные птицы, больше никогда не верила в волшебство.
Почему-то вспомнились строки Маяковского, единственные, что я помню: "Ведь если звезды зажигают, значит это кому-то нужно"
А за девочку обидно: иногда в волшебство стоит верить.
В целом, сказка зацепила. Отправила в цитатник. Спасибо.
Я тоже до конца верил, что конец будет другим. Впрочем, для волшебника всё обернулось хорошо: он улетел в лучшие места.
Вот из-за этого и грустно в какой-то степени. Получается прям как частенько в жизни: если один взлетает, то другой - косвенно разбивается) Громко сказано, знаю.